导语:一般关于地名或小区的名字一旦定下来,就不会轻易的修改了,因为当地居民已经熟悉了这个叫法,就连相关的交通路线也认定了这个叫法,如果改名,会带来很多不便。可是,最近西安一些小区却纷纷改名了,到底西安部分小区改名是怎么回事?西安部分小区为什么要改名?一起来了解。
西安部分小区改名是怎么回事
西安小区改名
近日,多地发布“关于需清理整治不规范地名清单的公示”,公示中提到,各地居民区的名称因为崇洋媚外、怪异难懂等原因将面临清理整治。
西安市政府官网也发布了关于印发《西安市建筑物命名管理办法》的通知,《办法》今年7月起施行,不得使用怪诞、虚夸、含义不明的词语命名,杜绝“大、洋、怪、重”等不规范地名。
西安市各区县民政局,市自然资源规划局各分县局,西咸新区人社民政局、自然资源局和规划住建局,各开发区社会事业局(社会管理局):
《西安市建筑物命名管理办法》已经市政府办公厅同意,并经市司法局审查通过。现印发你们,请遵照执行。
据澎湃新闻消息,此次不规范地名清理整治工作,将在全国范围内进行。各省、自治区、直辖市的民政部门、公安部门、住建部门等有关部门均收到了由民政部、公安部、自然资源部、住房城乡建设部、交通运输部、国家市场监管总局6部门下发的《关于进一步清理整治不规范地名的通知》(以下简称《通知》)。今年4月,民政部区划地名司还在云南省昆明市举办了清理整治不规范地名示范培训班。全国各省(区、市)、新疆生产建设兵团地名管理处室负责人及业务骨干共计200人参与培训。各级民政部门陆续下发通知,对不规范地名进行清理整治。
西安部分小区改名原因
《通知》提出,一些地区存在一些“大、洋、怪、重”等不规范地名,违背社会主义核心价值观,割断了地名文脉,损害了民族文化,妨碍了人民群众生产生活活动,应对居民区、大型建筑物和道路街巷等地名中存在的不规范地名进行规范化、标准化处理。
所谓“大、洋、怪、重”是指:地名含义、类型或规模方面刻意夸大,专名或通名远远超出其指代地理实体实际的“大”地名;以外国人名地名以及使用外语词及其汉字译写形式命名的“洋”地名;盲目追求怪诞离奇,地名用字不规范、含义低级庸俗或带有浓重封建色彩的“怪”地名;一定区域范围内多个地名重名或同音的“重”地名。
随《通知》一起的附件详细列举了不规范地名认定的原则和标准案例。
如未经批准随意使用“宇宙、天下、万国、世界”等词语的地名属于刻意夸大的“大”地名;
“林肯公寓、哥伦布广场、曼哈顿社区、香榭丽舍小区”等属于崇洋媚外的“洋”地名;
“99大厦、加州1886”等随意数字且无实际含义的地名和随意使用“皇庭、御府”等带有浓厚封建色彩的地名都属于“怪”地名。
不过《通知》也特别提出,历史上已经存在、具有纪念意义或反映中外人民友谊的地名不属于崇洋媚外的“洋”地名,如“白求恩国际和平医院”、“希尔顿酒店”“西门子公司”等。有特定含义且广为熟知的外文缩写词也不属于含义怪诞离奇的“怪”地名,如含有“APEC、CBD、IT”等缩写的地名。
《通知》要求,各地在2019年6月底前要完成不规范地名标准化的处理工作。
《通知》特别提出清理整治不规范地名要坚持“审慎稳妥、依法实施”与“以人为本、便民利民”原则,科学合理确定不规范地名清单,对于可改可不改的不予更改,防止乱改老地名,确保地名总体稳定。
标签:小区,改名,西安