当前位置:去回答>生活百科>英文资料分享|

英文资料分享|

2024-08-02 21:07:14 编辑:join 浏览量:536

英文资料分享|

前段时间,这件35美元入手,估价50万美元的明永乐青花碗上了热搜。

苏富比表示,目前已知只有6只类似的碗保存下来。如此罕见的的永乐青花碗最终于3月17日在纽约拍出了721,800美元的高价,短短一年时间,实现溢价20,000倍。

这件拍品在苏富比图录中定名为:明永樂 青花花卉紋蓮子盌,英文为:An exceptional and rare blue and white 'floral' bowl。那么“青花”的英文有多少种说法呢?大汪帮您细数一下~

“青花”的英文有以下几种说法:

青花:

blue-and-white:

painting in cobalt on a white ground

白底青花瓷:

Nankeen or Nankin

青花瓷:

blue-and-white porcelain

老青花:

old blue-and-white:

Japanese “Ko-somesuke”

青花加紫:

blue-and-white with purple

青花蓝中泛紫:

blue and white color smacks of purple

来源:《汉英文物考古词汇》,紫禁城出版社

那么,在艺术品英文文献、图录中,常用的“青花”表达方式有哪些呢?

1、Blue and White 青花

这是我们在英文文献、图录中最常见的“青花”表述方式。即直接使用颜色“蓝色和白色”来表示“青花”的意思。

例:

Queen Mary started the fashion for blue and white china in England.

玛丽女王开启了青花瓷在英格兰的流行风尚。

——《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

早在1866年,由艺术爱好者共同发起、成立的伯灵顿艺术俱乐部(Burlington Fine Arts Club),在19世纪90年代组织中国陶瓷展,该俱乐部积极推动英国社会的“中国热”。他们第一个“东方青花瓷”(Blue and White Oriental Porcelain)展于1895年,配套的图录描绘了1895年该领域的情况①。而展览图录的名称已使用Blue and White表述“青花”的概念。

伯灵顿艺术俱乐部1866-1952年的总部

17 Savile Row Mayfair

著名的会员包括James McNeill Whistler(影响弗利尔至深的画家),John Ruskin, Dante Gabriel Rossetti, William Michael Rossetti, and Edwin Lutyens.②

1934年出版的《大维德所藏中国陶瓷图录》为西方首位中国宫廷艺术收藏家第一次将其所藏的中国宋至清代宫廷瓷器展示于世界之图册。大维德爵士(Sir Percival David)乃20世纪西方乃至全世界最重要的中国陶瓷收藏家、鉴赏家,其收藏质量、品位、学术价值等诸多方面都是其他西方收藏家难以望其项背的。书内详细的器物说明,皆由大维德爵士亲自编写,其对青花瓷器的描述即使用了“Blue and White Porcelain”,至今仍为古董收藏界的标准用语。

云简会员在云简APP的“典籍-海外绝版”版块中能够阅览《大维德所藏中国陶瓷图录》这本珍贵的典籍哦~

有意思的是,blue and white的颜色属性不仅指代“青花”,还有“警车,警察”的意思(a police car; the police),会用在那些警车颜色是蓝白相间的地方。

例:

A blue and white suddenly appeared, and I knew we were finished.

警察突然出现的那一刻,我知道我们完了。

——沪江英语

2、Nankeen or Nankin

南京、南京货,(青花)

南京、南京货这一地理概念也曾用来表示“青花”瓷器。自1760年以来,欧洲国家在贸易广告和拍卖图录中都称中国外销瓷器为“南京”。在1986年阿姆斯特丹的沉船货物拍卖,仍沿用旧称,把所有拍卖品称为“南京货物”。

为什么用“南京” 而不是产地 “景德镇”来表示瓷呢 ?

原因可能有二:

一是维多利亚时代瓷器收藏者们津津乐道的“南京瓷”,可能与南京瓷塔相关,南京瓷塔即报恩寺塔,在西方人的眼中,南京瓷塔是中国的象征。从17世纪曾德昭的《大中国志》、纽霍夫的《荷使初访中国纪》、李明的《中国近事报道》到18世纪末19世纪初英国马戛尔尼使团成员的多种著作中,都有载录。迄止1856年此塔被毁,它仍是西方人心目中的中国象征建筑之一。可以想象,这样一座高耸的闪亮的白塔,是非常耀眼夺目的。今又译作“琉璃宝塔”。①

二是可能指瓷器运输的关键点。虽然青花瓷的产地是江西省景德镇,但从景德镇到香港的长途陆上和运河运输期间,需要在南京转运,因此西方商人误以为这些瓷器是在南京制造③。乾隆中后期的青花瓷从景德镇经长江运到南京,再转运广州,故称“南京样式”。南京瓷器包括各式各样的茶壶、茶杯、茶碟、水壶、酱船、碗、盐窖、调味品罐、汤匙和餐盘等,这些来自南京货物的中国瓷器被称为青花瓷,有着精美的图案,如风景、花卉、庭院、人物等。①

青花的清雅端庄,散发着无法抵挡的魅力,吸引着众多海内外收藏家的爱慕与追捧,“传世的青花瓷自顾自美丽”,在全世界的艺术文献中都留下了自己的倩影。

参考:

① 美术观察,《熊冰雪丨维多利亚时代的中国趣味——惠斯勒及其友人的青花瓷收藏》,2020年11月24日

② 暗峦云鹤:沉默的宋瓷巨人费迪南德·席勒,2020年3月3日

③See Yap C T. EDXRF, Studies of the Nanking Cargo with Principal Component Analysis of Trace Elements, Applied Spectroscopy, 1991, 45(4): 584-587.

标签:英文,资料

版权声明:文章由 去回答 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.quhuida.com/life/196441.html
热门文章