这个仓颉嘉措写的一首诗,简单的来说是你就不见我,我就在那里,不悲伤也不欢喜,你想念我也好,不想念我也罢,我对你的情就在那里,未曾改变,你爱我也好,不爱我也罢,爱依然如昔,未曾增减,你跟与不跟我,我的手依然放在你手里,不曾放开,来到我的怀里或者让我住在你的心里吧,默默的相爱,不需要任何言语,寂静的,欢喜。以上是我自己翻译出来的,自己的理解。
《见与不见》
你见,或者不见我
我就在那里
不悲不喜
你念,或者不念我
情就在那里
不来不去
你爱,或者不爱我
爱就在那里
不增不减
你跟,或者不跟我
我的手就在你手里
不舍不弃
来我的怀里
或者
让我住进你的心里
默然 相爱
寂静 欢喜
标签:全文,不见
版权声明:文章由 去回答 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.quhuida.com/article/95163.html