1、大小姐:
日文写法: お嬢さん
罗马音: o jyo sa nn
后面的“さん”对应读成中文“桑”的音
2、少爷:
日文写法: 若 様
罗马音: wa ka sa ma
楼主你好
废话少说,下面是我的参考值。
大小姐 お嬢様o jo- sa ma
少爷 公子 坊ちゃんbo tyan公子 ko- si 都有 (-为长音)
顺便说一下 “哦尼撒” 是“哥哥”的称呼,在动漫中常为女子对长兄或前辈的爱称(个人意见)
公子可以说:若旦那(わかだんな)、若様(わかさま)
少爷可以说:坊ちゃん(ぼうちゃん)、坊ちゃま(ぼうちゃま)
若様わかさま
可以翻译为 公子 少爷
これは坊ちゃん=ぼっちゃんだね
もしくはお坊ちゃま=おぼっちゃま
我是日本的
标签:日语,小姐
版权声明:文章由 去回答 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.quhuida.com/article/82300.html