下联是:因火成烟夕夕多。
上下联都是组合联,因为有火才能产生烟火,袅袅炊烟的直冲云霄,成为了家家户户完美的景色,堪称千古绝对。词性相当、结构相称这是对联格律的两个语法要素,也是最关键的两个要素。词性相当,指上下联相对的词语性质应尽可能相同或相近。
扩展资料:
对联背景:
康熙年间,安徽安庆府一个秀才叫张宾,平时喜欢外出游玩,借景生对,找素材。有一天,像往常一样上山赏景的他,在回来的路上,不小心迷了路,眼看着天色渐渐暗了下来,心中不免有些后怕,毕竟山上前不着村后不着店的,找不到路的话,晚上就要忍饥挨饿了,而且说不定这山上还有什么财狼虎豹之类的猛兽。
于是,越想越怕的张秀才急忙找路下山,忽然,看到不远处一个老樵夫晃悠悠的担着柴火走了过来,张秀才大喜过望,简直天无绝人之路,急忙走了过去,双手做辑道:“敢问老人家,这下山的路怎么走?”
那老樵夫停了下来,看了看张秀才,一看他是读书人,心里就想着试一试他,做做乐趣,于是就说道:“想知道下山的路也简单,看你像是读书人,我这里有一个上联,要是你能对出下联来,我就告诉你怎么下山!要是对不出的话,那你就只能自己找路下山了!”
天色渐渐暗下来了,此刻已经不容张秀才做多思考了,只能赶紧应承下来,早点下山回家才是上策,于是回道:“那就请老人家赐上联”
上联:此木为柴山山出
这上联是以老樵夫的柴火为题,组合联,此木叠加为柴,每座山上都有柴,因此山山出。老樵夫的上联有些难度。说罢,老樵夫将目光投向了张秀才,期待他对出完美的下联来。
张秀才一时间被难住了,无法对出下联来,心里有些慌乱,此时,暮色沉沉,或许今晚就真的只能自己露宿山里了。心中难免彷徨的张秀才,来回的踱步,忽然,他看到远远的似乎有村庄,炊烟袅袅的,一股股炊烟直冲云霄,灵机一动,想到了下联。
下联:因火成烟夕夕多
那老樵夫一听,哈哈大笑,说道:“不错,工整不失文雅,好对好对,请跟我走吧!”于是,这张秀才终于长舒了一口气,可以下山了,晚上不用露宿山间里。
此木为柴山山出,因火成烟夕夕多。
组合联是在对联内先把某个字拆开,再重组起来,以形成一个完整对联的形式。创作组合联需要心思敏捷,选字巧妙。例如:佛印是苏轼的好朋友,因此和苏小妹也熟,熟了就偶尔开玩笑。
小妹曾出联:人曾是僧人弗能成佛。这里把“僧”和“佛”字拆开又组合,同时讥笑佛印难以成佛,佛引反唇相讥:女卑为婢女又可称奴。把“婢”和“奴”拆开又组合,同时也挽回了面子。虽是嬉戏,却对仗极工。
同类趣联:
冻雨洒窗、东二点西三点,分片切瓜、竖八刀横七刀。(苏轼)。
十口心思,思国思家思社稷。
八目共赏,赏风赏月赏秋香。
口十心思,思乡,思友,思父母 --干 隆。
言身寸谢,谢天,谢地,谢君王 --纪晓岚。
四口同固,内口皆归外口管。
五人共伞,小人全仗大人遮。
人曾是僧人弗能成佛 --苏小妹。
女卑为婢女又可称奴 --佛 印。
扩展资料:
传说,康熙求才若渴,一旦发现,便不拘一格地重用。一天,康熙听说一位和尚很有学问,便请他来宫中下棋。康熙连输三盘,出上联试和尚:“山石岩下古木枯,此木为柴。”此联析“岩”、“枯”、“柴”三字而成,文字连贯。
不料,和尚随口而出:“白水泉边女子好,少女更妙。”康熙一听,和尚妙析“泉”、“好”、“妙”三字,对得无懈可击,心中十分高兴,便委以重任。
咸丰年间,有一位知府叫卜昌,他小有才气,但傲气十足。有一天,他来到一家学馆,见两个学童正在读书,便想卖弄文墨,于是同两学童对句。卜昌冷笑道:“两火为炎,既然不是盐酱之盐,为何加水变淡?”
一学童笑着对道:“两土为圭,既然不是乌龟之龟,为何加卜成卦?”卜昌一听骂他是乌龟,气得满脸通红。另一学童见卜昌丑态,也对道:“两日为昌,既然不是娼妓之娼,为何加口便唱?”卜昌一听气坏了,可两个学童对得文韵俱佳,也无可奈何。
北宋佛印和尚有一天去拜访苏东坡,大吹佛力广大,佛法无边。坐在一旁的苏小妹便有意开他的玩笑:“人曾是僧,人弗能成佛。”佛印一听,也反戏她一联:“女卑为婢,女又可为奴。”苏小妹和佛印的妙对,就是利用析字法巧拼“僧”、“佛”、“婢”、“奴”四字,互相戏谑,妙趣横生。
唐伯虎才思敏捷,写有一副脍炙人口的析字联:“十口心思,思国思君思社稷;八目尚赏,赏风赏月赏秋香。”巧妙之处在于把“十口心”合成“思”字,“八目尚”合成“赏”字,而又串成一气,文义通畅。
据说,有两姓联姻,男方姓潘,女方姓何,在举行婚礼这天,一客人赠联祝贺:“嫁得潘家郎,有水有田方有米;娶得何家女,添人添口便添丁。”上联以“水、田、米”合成“潘”字,下联以“人、口、丁”合成何”字,既暗含双方的姓氏,又反映了双方的愿望,幽默诙谐之中增添了喜庆的气氛。
西湖天竺顶有一座庵寺,叫“竺仙庵”,庵边有个泉眼,泉水极其清冽。有两个脱俗静心修道的人,经常在庵中用泉水煮茶品尝。有一联悬于庵门:“品泉茶三口白水;竺仙庵二个山人。”上联“品”拆成“三口”,“泉”拆成“白水”;下联“竺”拆成“二个”,“仙”拆成“山人”。把道士在庵中的情境写得惟妙惟肖。
此木为柴山山出 ;一人称大人人从;原心所愿人人从
多为形容词。出为动词。此木为柴山山出的意思是这个木头成为柴火从每一座山里面被生产出来。一念及此,我想到的上联为斯金作鐁言言誩。(斯,代词,这个。鐁,平木器。言言,指欢言,欢乐地叙谈。誩jing4声声调,动词,争论。此上联的意思是这个黄金制作的平木器引发人欢乐地叙谈争论。)
木对成树木木林
绝对工整!并且百度搜不到的!
给分吧!
标签:山山,此木为,一句