当前位置:去回答>百科问答>卧看满天云不动 不知云与我俱东的出处是什么

卧看满天云不动 不知云与我俱东的出处是什么

2025-01-05 02:26:21 编辑:join 浏览量:548

卧看满天云不动 不知云与我俱东的出处是什么

出自南宋诗人陈与义所作的《襄邑道中》,全诗原文如下:飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。

白话文意思是春末夏初时节,诗人从京城开封出发到襄邑去,乘船惠济河东行。这天天气晴朗,两岸原野落花缤纷,随风飞舞,将满河春水照得红红的,连船帆也仿佛染上淡淡的红色了。趁顺风,客船船帆一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外。

诗人静卧船舱,仰看蓝天白云。满天云朵怎么定在那里一动也不动呢?转瞬之间诗人就恍然大悟了:原来白云正默默随我同行,和我一道向东飞去呢。

扩展资料

这首诗《襄邑道中》是诗人陈与义留存诗篇中流传度较高的一首,作者陈与义被称为“诗俊”,实际上并非是因为取得了与李白杜甫等相同水平的成就,而是因为其是当时“洛中八俊”的一员,其中就包括“诗俊”陈与义、“词俊”朱敦儒和“文俊”富直柔等人。

此诗的前两句“飞花两岸照船红,百里榆堤半日风”化用崔护“人面桃花相映红”和李白“千里江陵一日还”,以表达愉悦的心情。作者陈与义用飞花映衬自己,写的是动景,显得风流飘逸。次句写两岸飞花,满堤榆树,一片轻帆,顺风百里,诗人这次远行,非常轻松畅快,心旷神怡。

后两句“卧看满天云不动,不知云与我俱东”是此诗名句,主要是写云。这也是诗人在河南行舟襄邑道中的真实感受。船顺水而下,趁着顺风,百里路程只走了半天,水速是惊人的。写此诗时作者正进京待选,颇潇洒俊逸,有平步青云的美好愿望,因此心旷神怡。

参考资料

1、“卧看满天云不动,不知云与我俱东”出自陈与义的《襄邑道中》。

2、原文

襄邑道中

陈与义

飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。

卧看满天云不动,不知云与我俱东。

3、译文

两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆仿佛也染上了淡淡的红色,

船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外的地方。

躺在船上望着天上的云,它们好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东行前进。

4、简析

《襄邑道中》是南宋诗人陈与义诗作之一,此诗通过对乘船东行,河两岸上原野落花缤纷,随风飞舞等景物的描述,表达了诗人这次远行,非常轻松畅快,心旷神怡。

卧看满天云不动 不知云与我俱东’的意思是:我躺着看那满天的云朵一动也不动,却不知道云和我都在(随着船)向东行进。 出自:《襄邑道中》 (宋) 陈与义 全诗内容: 飞花两岸照船红, 百里榆堤半日风。 卧看满天云不动, 不知云与我俱东。 解析: 这是诗人在河南行舟襄邑道中的真实感受。船顺水而下,趁着顺风,百里路程只走了半天,水速是惊人的。榆堤两岸的景物,应似飞掠而过,此诗虽未写出,可由想象而得。然而,诗人注意的却是船上看云的感受:躺在船上看那满天云彩,一动不动,船行百里,竟没有觉察到云彩和乘船人都在向东。船上观景,看天上云彩是一种感受,看两岸花木又是另一番感受。感受的不同,反映了主体与客体的距离的不同:花木在近处,看去似飞动;白云太离远,观者未觉动。可是,同一个陈与义在另一种场合下看那天上的云,却又象跟着归去的诗人在一起行走。 作者简介:陈与义(一○九○~一一三八)字去非,自号简斋,洛阳人,有“简斋集”。

标签:卧看,云不动,俱东

版权声明:文章由 去回答 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.quhuida.com/answer/389792.html
热门文章